Avaleht » Filmiliigid

Šamaan (1997)

Digitaalselt taastatud 2009

Encyclopaedia Cinamatographica Gentium Fenno-ugricarum

Dokumentaalfilm Kestus: 20:00

Mälestused

Enn Säde vahejutud "Hõimukalendris"

Nganassaanid 1

On miskitmoodi ette aimatav, et meie jultunud dessant Taimõri poolsaarele šamaan Demnime juurde hästi ei lõpe. Ei, lennukid lendavad, paadid sõidavad, praam veab võtterühma Demnime koja juurde Avami kaldal kenasti kohale, aga kaks päeva varem, kui oleme Lennartiga kahekesi siin kaupa tegemas tulevase filmingu asjus, vaatab see vanamehenäss meile teraselt otsa ja ütleb, poeg Dülsimaku tõlkimas: "Miks ma peaksin teile arbuma? Keegi teie viiest mehest pole ju haige..." Õnneks on meil klaashelmeste asemel kaasas mootorpaadi Veterok tagavaraosad, on pikk teejoomine kojas hubiseva tule kohal, mil meid omaks tunnistatakse, kõik laabub. Välja arvatud üks asi, mis meid muidugi nurka surub - rituaal saab toimuda üksnes püstkojas sees. Alles tagasi armetus faktoorias saame aru, mil määral oleme oma algelise filmitehnika orjad - valgust, valgust! Film on sekeldamise kunst - klubist laename kilovatise pläriseva elektrigeneraatori, koja tippu unkaauku sätime valgusti, šamaani pere koguneb oksaraagudest püha tule ümber... Väga värvika esinemise keskel kummardub poeg Dülsimaku arbujast isa poole ja küsib midagi, see raputab pead ja jätkab laulmist. Kodus, kui kopeerin neid lugusid ja makilindi keerdude vahelt kukub välja kuivanud Taimõri sääski ning kui lõpuks ka tõlke kätte saame, saabub omamoodi kena selgus. Poeg, vihjates Lennartile, kes oma lahutamatu blokknoodiga ukse kõrval kükitades märkusi teeb, ütleb isale: "See prill kirjutab kõik üles!", millele Demnime vastab: "Ole rahulik, ta on meie mees..."

Polaarpäike tuiskab horisondil ka kell kolm öösel, kui Dülsimaku meid oma paadiga tagasi sõidutab, siis äkki mootori kinni lööb, osutab kõrgemale kaldapealsele ja ütleb: "See on meie surnuaed, võite seal filmida, aga ärge midagi kaasa võtke. Ma näen, et te olete head inimesed. Minule on see paik tabu, jään siia ootama..."

Nganassaanid 2

Lennart Meri on oma 1974. aastal ilmunud "Virmaliste väraval" A.Th. von Middendorffist kirjutades ette võtnud ka assjade suguharu, kelles tunneme nüüd ära nganassaanid. (Pikemalt saab uurida seda hõimu Middendorffi päevikuteraamatus "Reis Taimõrile", eesti keeles 1987). Miskitpidi on ju ikka kummastav, kui kirjasõnas kohtud tuttavate paikadega: Pässino järv, Avami samojeedid, Dudõpta jõgi, Dudinka... Ma ei tea, kas Middendorff oma uurimisreisi ajal Taimõrile (1843) võis kohata meie arbuja kaugeid esiisasid - on ju Demnime üheksandat põlve šamaan. Nagu me 1977. aastal ei teadnud Demnime vanemast vennast Tubjakust, keda nüüd lugupidavalt nimetatakse nganassaanide suurimaks šamaaniks. Ehkki Middendorff, see 28-aastane Tartu Ülikooli arstina lõpetanud visa loodusteadlane, oli siin Taimõril samuti ravinud inimesi ning sai kanda koguni Taimõri ülemšamaani tiitlit.

Tuult ei saa lugeda ja veele ei saa kirjutada, ütleb kirjamees ja nii on nüüd tallel Demnime laulude ülestähendused:
 Täna nähti koos peret, kes on veel järel küürus kõndiva naise hõimust.
 See oli vägev hõim, kaugele paistsid nende rohtsete servadega suured kojad...
 Küürakil luurav kuu vaatab sisse mu kotta ja mägede palged näevad tallatud koja asemeid.

Pärin siin pigem iseendalt - kas oleksime midagi teistmoodi teinud seal kaugel Taimõril Avami ääres 1977. aastal, kui oleksime olnud tänaseid teadmisi ning tarkusi pilgeni täis? Kui väike videokaamera on veel leiutamata, kui sul on 20 minutit toorfilmi ja kärisev vene käsikaamera Konvas? Ahjaa - väike plaaniväline film "Šamaan" saab ekraanile kakskümmend aastat pärast valmimist. Eks ma öelnud kohe, et kõik ei lähe hästi...

Hõimukalender 2012–2013 (2011). [Kalender tutvustab Lennart Meri filmiretki soome-ugri rahvaste juurde aastatel 1969–1988]. MTÜ Fenno-Ugria Asutus; Eesti Film 100. 


Meie koostööpartnerid

  • Kultuuriministeerium
  • EFI
  • Eesti Kultuurkapital
  • ERR
  • Rahvusarhiiv
  • BFM
  • Kinoliit
  • Eesti Filmiajakirjanike ühing
  • Tallinnfilm