Ojamaa: Puudujäägina märgiti, et üldplaanides ja keskplaanis oleks võinud näidata oksjoni ja külaliste huvi.
Remmelgas: Tahan rääkida kogu ringvaate ja üldse kroonika keelest. Kuulake, mida seal räägitakse... Pull hakkab märatsema, diktor aga ütleb, et pull käitub võrdlemisi korralikult. Või - "selles kolhoosis ei peeta loodreid meesteks". Mis mõte on sellisel lausel? Kus siis loodreid meesteks peetakse? Või viimases palas - "saksa lauljatar musitseeris pealinna kuulajate südamed aplausiks" või midagi taolist. Tekst pole inimlik. Ja hirmus püüdlikuna paistab diktori lugemine. Need nn vaimukused tuleb maha kraapida.
Beltšikov: Mida ütleb selline lause - "Kohalik elanik Edisson tunneb ennast väga hästi".
Kroonikapalale anti 3. grupp.
Ringvaade tervikuna, režissöör Anderson.
Ojamaa: Anderson ei armasta vaeva näha ringvaate viimistlemisega. Korralagedust on heli ülemineku juures ja montaaži juures. Ringvaade on operaatorite töö tasemel.
Ringvaatele tervikuna anti 3. grupp.
Allikas: ERA.R-1707.1.821 Kunstinõukogu protokollid 1964, lk 127-131.
Vaata lisainfot selle filmi kohta