Avaleht » Filmiliigid

Kaetajad (2004)

Dokumentaalfilm Kestus: 27:40

Huviinfo

Filmi saamisloost

Filmi režissöör Priit Valkna sõnul sai idee just taolist filmi teha alguse sellest, kui ta sõpradega kolm aastat tagasi Luutsnikusse talu soetas.
Priit Valkna: „Paratamatult oli seal võimatu ja mõttetu kohalike elanikega mitte suhelda. Nad on linnamelust rikkumata. Neil on oma lood, keel, kõnepruuk ja maailmavaated. Mulle tundub, et see koht on eriline, see on säilitanud arhailisust ja autentsust, mida ma loodan, et film kasvõi natuke suudab edasi anda. Retk siiasamasse võib olla sama võimas kui minek kuhugi indiaanlaste juurde."
"Hunt" võitis!, http://www.suri.ee/press/2004/20041011.html (22.05.2013).

Tiia Allas: "2003. aasta sügisel ja 2004. aasta kevadel olid filmimehed Luutsniku ja Ruusmäe kandis, et kuulda inimeste käest lugusid kaetuse ja halva silmäga ärategemise kohta. Luutsniku kant  võeti ette seepärast, et Valknal on seal väike talu.  «Kui sellist asja küsid, pead inimesi veidikene teadma,» seletas  noor filmirežissöör.
Valkna sõnul on kaetamine üks  väga keeruline enesekaitse ja teise inimese mõjutamise  vorm. Kui palju kuri silm kellelegi mõjub, oleneb inimese enda mõtte- ja sisendusväest. Noore filmimehe meelest on tegu väga põneva ja veidi kaduma hakkava nähtusega. Valkna ise kaetuse väge tugevalt tundnud ei ole, aga selline kurja silmaga köitmise võimalus on küll peast läbi käinud."*
* tõlge võrukeelsest artiklist – toim.
Allas, T. (2005). Võromaal tett film' sai avvuhinna. Uma Leht, nr 81, 19. juuli.

Priit Valkna edu Hantõ-Mansiiskis

Olev Remsu: "Teise peapreemia za lutšeje avtorstvo võitis meie Priit Valkna oma filmiga "Kaetajad", mis on järjeks mullu Sõktõvkaris parima režiipreemia pälvinud "Hundile". Ka teema ja lähenemisnurk on samad: ebausk läbi huumoriprisma. Kuidas seda nominatsiooni tõlkida? Igatahes mitte autorifilmiks, mis eesti keeles tähendab seda, et režissöör kahmab endale nii stsenaristi kui operaatori rolli ja vahel leiab endale teisigi funktsioone. Avtorstvo tähendab siinkohal loomingulisust, ootamatut loomingulist leidu. Ja tõesti, minul endalgi on olnud kokkupuuteid Lõuna-Eestis (ja mujalgi?) levinud rahvauskumisega, mis kokkuvõttes taandub valemile: kui ütled hästi, siis teed halba, tavaliselt meelega. Last või looma kiita ei tohi sootuks, kaetad kohe ära! Kitsas külaühiskonnas ei lase see kellelgi teistest üle pea kasvada, kuid põhjustab lennukamatel inimestel neuroose."
Remsu, O. (2005). Priit Valkna edu Hantõ-Mansiiskis [12. soome-ugri filmi- ja telefestivalist]. Sirp, 8. juuli, lk 17.

Võrukeelset kriitikat

Jan Rahman: "Ma kõnõlõ ei elost, kõnõlõ filmist. Ja tuu film om hää. Mulle hirmsahe miildüs. Ma naara tuu filmi man pea egä lausõ pääle. Ja tego olõ ei jalaga-perse naljuga, a intelligentsõ huumoriga ja tuu muule miildüs. Väega. Nii et sisulidselt om taa väega kõva film. Kujondusligult kah. Jalgrattaga poodi mano sõitja, küläpildikese, kinäste kujondet vahekirä, Wimme muusika. Midä tah inämb tahta. Tegijile hindes viis.
Priit Valkna filmi tutvustasõ tegeligult Võromaa üte nuka täämbäst päivä. Na andva edesi tuud kultuuri, miä om täämbä Võromaa perämeidsin nukkin. Tuu om sääne kattõmuudu kultuur — ütest külest om alalõ midägi vanna, a tõõsõst külest tulõ pääle kõik vahtsõnõ."
Rahman, J. (2005). Kiä kaetas eläjit, kas susi [dokumentaalfilmidest "Hunt" ja "Kaetajad"]? Teater. Muusika. Kino, nr 11, lk 140-142.

Meie koostööpartnerid

  • Kultuuriministeerium
  • EFI
  • Eesti Kultuurkapital
  • ERR
  • Rahvusarhiiv
  • BFM
  • Kinoliit
  • Eesti Filmiajakirjanike ühing
  • Tallinnfilm